103 — «Gözler O’nu görmez. O, bütün gözleri görür. O L â tif ’dir, Haberdar ’dır»...
Ahmakça Allah’ı görmek isteyenler; aptalca Allah’ın varlığı üzerinde maddî deliller talep edenler gibidirler. Bunlar da onlar da, ne dediklerini bilmeyen zavallılardır. İnsanın gözü, hisleri ve zihnlerdeki, evet bütün varlığı sadece bu kâinatta vuku bulan hadiselerle irtibat kurmak ve yeryüzünde hilâfet vazifesini ifa etmek için yaratılmıştır. Kâinat sayfasında mahlûkatın gözleri önüne serilen Allah’ın varlığının eserlerini idrak etmek için halkedilmiştir. Allah'ın Zat’ını idrak etmeye gelince insanlara böyle bir kudret sunulmuş değildir. Çünkü sonradan yaratılmış fâni bir kulun takati ezeli ve ebedî olan varlığı görecek güçte değildir. Ayrıca ezelî varlığı görmek onun yeryüzündeki hilâfet vazifesini ilgilendirmez. Kİ insanoğlunun yapmakla görevli olduğu esas görevli olduğu esas vazifesi budur ve buna göre gerekli vasat verilmiştir.
İnsan eskilerin ahmaklığını kabul edebilir. Ama şimdikilerin aptallığını normal karşılayacak hiçbir sebeb yoktur. Atomdan bahseden, elektrikten söz eden, protondan ve nötrondan konuşanlar bunlardır. Ama hiçbirisi atomu görmemiştir. Hayatında bir kere olsun elektriğin ne olduğunu, protonun ve nötronun nasıl olduğunu gözüyle görememiştir. Ve bugüne kadar bütün kâinatı kontrol edebilecek büyük bir teleskop bulunmuş değildir. Ama onlar bütün bunları bir hükümmüş gibi kabullenmektedirler. Buna sebep olarak da bu söylenilen şeylerin güçlerini varlıklar âleminde netice olarak müşahedc etmeleridir. Bunların eserini gördükleri için varlığını da kabul etmektedirler. Ama bugün elde edilen neticelerin ihtimallerden ibaret olduğunu, tecrübe imkânlarının tamamen dar ve kısır olduğunu bile bile bu faraziyeleri kabullenmektedirler. Fakat kendi kafaları ile kabullendikleri bu faraziyelerin neticelerine bakarak, aynı metodu kullanarak Allah’ın varlığından söz edildiği zaman hiçbir bilgiye dayanmadan, hiçbir temele istinad etmeden başlarlar tartışmaya. Ve gözleriyle gördükleri maddî deliller isterler bu varlıklar âlemindeki bütün mevcudat sanki bütün dehşetengîzliği ile hayat muamması buna delil olarak yetmiyormuş gibi!...
Vicdanların derinliğinde ve kâinat sayfalarında arzedilen delillerden sonra. Allah’ü Taâlâ’nın Zat’ıyla ilgili bir husus belirtilerek «gözler
O’nu görmez. O bütün gözleri görür. O L â t i f dir Haberdardır.»...
dendikten sonra beşer dilinin açıklayıp izah edemeyeceği tarzda aşağıdaki hükümler varid oluyor:
104 — «Doğrusu size Rabbinizden açık hüccetler gelmiştir, kim görürse kendi lehine ve kim körlük ederse kendi aleyhinedir Ben sizin bekçiniz değilim.»
Rabbmız tarafından size gelmiş olan bu kitap... Açık hüccetler yığınıdır... Açık hüccetler insanları hidayete ve doğru yola götürür... Bu kitap ta bizzat... İnsanları hidayete götüren açık hüccetler yığınıdır. Kim onu görürse bu kendi lehinedir Çünkü hidayeti ve nuru görmektedir. Hidayet ve nurun gerisinde İse körlükten başka birşey yoktur. Bunca delil ve hüccetlerden sonra hisleri dumura uğramış, duyguları sakatlaşmış, vicdanı taşlaşmış körlerden başka kim dalâlette kalabilir...
Sonra Peygamberi Zişan efendimiz kendisinin onlardan uzak olduğunu ve onlara karışmayacağını ilân etmekle emrolunuyor.
«Ben sizin bekçiniz değilim»...
Âyeti kerîmenin seyrindeki ifade ve mefhumların aynı I'“’ > içerisinde yer alan ibare ve manaların uygunluğu hiç gözden k.n mıyor. Geçen âyette Allah’ın sıfatları mevzuu bahsedilirken ler O’nu görmez. O bütün gözleri görürü. O, 1 â t i f d I r , 1ın -berdârdır» şeklinde kullanılan ifade ve ibare ile müteakiben gelen âyette kullanılan «doğrusu size Rabbinizden açık hüa’elleı gelmiştir. Kim görürse kendi lehine, kim körlük ederse kendi alev hinedir»:..' ifade ve ibareler arasında gayet engin bir uygunluk
vardır.Aynı âyet seyri içinde ( j'-aVl ‘ jt-*; ) kelimelerlı»İn
kullanılması gayet tatlı bir güzellik vermektedir akışa.
Bundan sonra âyetin seyri Resululah’a yöneliyor ve O’ıııı bu seviyede açık delillerin gönderilmesindeki hikmeti anlatıyor. Hıı açık delillerin bir peygamberin ve içinde yaşadığı cemiyetin üııııııı ligi ile uygun olmadığını ve bunların basireti açık kimseler için
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder